WALANG HANGGAN
Magkatulad ng hitsura sa 水 (tubig) at 氷 (yelo), pero mas may kaugnayan ito sa 長 (mahaba).
Para sa matagal nang nakatira sa Japan, pamilyar ang salitang 永住 (eijū) o permanent residence. Kapag isinama ito sa 眠 (tulog), makakabuo ng 永眠 (eimin), magalang na salita para sa pagkamatay.
Pansinin na lima ang guhit ng 永, hindi apat.
Mnemonic: “Ang tubig, sa mahabang panahon ay nagiging yelo.”
COMPOUNDS
1. WALANG HANGGAN
- 永遠 eien walang hangganan
- 永住 eijū permanent residence
- 永久 eikyū walang katapusan
- 永眠 eimin walang hanggang tulog, kamatayan
- 永寿 eiju mahabang buhay
- 永い nagai mahaba, walang hangganan
- 永年 naganen mahabang panahon, maraming taon
RELATED KANJI
- Magkatulad ng ibig sabihin at pareho ng KUN reading: 長
Timog Kanji Dictionary is licensed under CC BY-SA 3.0. Kanji GIF animations from Kanji.gif by Jean-Christophe Sirot and the KanjiVG project by Ulrich Apel. Kanji illustrations from Wiktionary. All under CC BY-SA 3.0 license.